Słuchając wielokrotnie melodii japońskiego dialogu zostaje ona w twojej pamięci i w naturalny sposób zaczynasz poprawnie mówić.

W Sakurze wszyscy lektorzy są native-speakerami a zajęcia są prowadzone przede wszystkim metodą bezpośrednią, czyli uczysz się języka japońskiego po japońsku.

Nasze materiały dydaktyczne także bazują na słuchankach opartych o dialogi wymawiane przez rdzennych Japończyków.

Słuchając wielokrotnie melodii japońskiego dialogu zostaje ona w twojej pamięci i w naturalny sposób zaczynasz poprawnie mówić. 

W Sakurze wszyscy lektorzy są native-speakerami a zajęcia są prowadzone przede wszystkim metodą bezpośrednią, czyli uczysz się języka japońskiego po japońsku. 

Nasze materiały dydaktyczne także bazują na słuchankach opartych o dialogi wymawiane przez rdzennych Japończyków.

No. 1
POZIOM A1648/ trymestrkurs podstawowy

12 spotkań (24 lekcje)

Kursy języka japońskiego - styczeń 2021

Zapisy na kursy języka japońskiego dla początkujących w nowym trymestrze. Sprawdź!

Formularz

Fundacja sakura

Słuchając wielokrotnie melodii japońskiego dialogu zostaje ona w twojej pamięci i w naturalny sposób zaczynasz poprawnie mówić.

W Sakurze wszyscy lektorzy są native-speakerami a zajęcia są prowadzone przede wszystkim metodą bezpośrednią, czyli uczysz się języka japońskiego po japońsku.

Nasze materiały dydaktyczne także bazują na słuchankach opartych o dialogi wymawiane przez rdzennych Japończyków.

Sakura

Are you interested in learning Japanese but you don’t speak Polish? Don’t be afraid! All our teachers are native Japanese speakers and we use the direct method of teaching with the support of English. If you require any further information, feel free to contact us (22 826 54 54 or 506 180 400). Our staff speaks Polish, English and Japanese.
日本語を勉強したいけど、ポーランド語がわかりませんか? 大丈夫です!さくらの先生はみんな、日本語のネイティブスピーカーです。私たちはいつも、日本語で教えています。 日本語でむずかしいときは、少し英語も使います。私たちの授業について、もっと知りたい方は、お気軽にお電話ください。(電話番号:22 826 54 54、または、506 180 400)。スタッフは英語と日本語ができます。
No. 1
W A K A C J E400Kurs dla początkujących

10 spotkań (20 lekcji)

Szkoła języka japońskiego

Prywatnych szkół uczących języka japońskiego coraz więcej powstaje w Polsce. To dobrze, gdyż daje Wam cenną możliwość wyboru. Nim jednak podejmiesz decyzję i zapiszesz się na kurs języka japońskiego – sprawdź czym my różnimy się od innych. 

Team teaching
W Fundacji Sakura kilku lektorów naucza na zmianę tę samą grupę. Pozwala to poznać japońską kulturę z różnych perspektyw oraz ułatwia znalezienie lektora, który najlepiej pasuje do Twoich potrzeb. Jesteśmy dobrze zgranym zespołem i myślimy przede wszystkim o naszych kursantach. Jesteśmy również otwarci na propozycje zmiany grup, jeżeli jest to z korzyścią dla studenta.
Wszyscy jesteśmy native speakerami
U nas nie tylko osłuchasz się z prawdziwym językiem japońskim, ale postaramy się również, żebyś mówił/a w sposób naturalny. Wszyscy nasi lektorzy zostali odpowiednio przeszkoleni, żeby nauczyć Cię posługiwania się poprawną japońszczyzną.
Konwersacje
Na zajęciach poświęcamy dużo czasu na praktyczne wykorzystanie języka japońskiego w postaci konwersacji. Zwykle szybko pojmujesz gramatykę, ale często masz opór przed mówieniem? Jeżeli tak, to dobrze trafiłeś. U nas ponad połowa zajęć składa się z waszych słów wypowiedzianych po japońsku.
Nauka poprzez zabawę
U nas nie tylko osłuchasz się z prawdziwym językiem japońskim, ale postaramy się również, żebyś mówił/a w sposób naturalny. Wszyscy nasi lektorzy zostali odpowiednio przeszkoleni, żeby nauczyć Cię posługiwania się poprawną japońszczyzną.

Nasi Lektorzy

Grupy, niezależnie od liczby lekcji w tygodniu, każde kolejne zajęcia mają z innym lektorem. Łącznie do 3 lektorów japońskich przydzielonych jest do każdej grupy. Dowiedz się więcej o naszych lektorach języka japońskiego.

Akiko

Urodziłam się w Tokio.
Moim hobby jest podróżowanie, pieczenie ciasteczek i oglądanie filmów anime studio Ghibli.

Mayumi

Skończyłam polonistykę w Tokio. Podczas studiów przez 10 miesięcy mieszkałam w Poznaniu. Lubię językoznawstwo, teatr i muzykę irlandzką.

Ayako

Urodziłam się w Osace. Uwielbiam podróże i rysowanie. Lubię także oglądać filmy i dramy.  

Kiyomi

Jestem dwujęzyczną lektorką z 10-letnim doświadczeniem w nauczaniu. Moje pasje to: fotografia, podróże i język francuski.

Manami

Pochodzę z wyspy Kyūshyū. Mam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka japońskiego. Moją pasją są podróże oraz nauka języka polskiego

Ai

Urodziłam się i wychowałam w Osace. Lubię podróżować, poznawać nowych ludzi, słuchać zachodnią muzykę i tańczyć.

Kana

Pochodzę z Hiroshima. Kocham oglądać japońskie dramy i czytać mangę One Piece. Moim ulubionym polskim daniem jest rosół.